#67 - Literarisches Übersetzen - (k)ein Kampf gegen Windmühlen
In dieser Folge u.a.:
- Wie man Übersetzer*in wird
- Der erste Auftrag: Zufall oder Berufung?
- Vom Übersetzen leben? Arbeitsbedingungen in der Branche
- Kulturelle Aspekte, sprachliche Feinheiten und Unübersetzbares oder: Don Quijote und Christian Morgenstern
- Die Weltlesebühne oder wie Leistungen literarischer Übersetzerinnen sichtbar(er) werden
- Übersetzen im Team - warum und wie geht das?
Interviewpartnerinnen: Kirsten Brandt, Katharina Schmidt; Veranstaltung zum Thema Spanien - Ehrengast der Frankfurter Buchmesse 2022
Kommentare
Neuer Kommentar